Eine genaue Beschreibung der Suche und ihrer Funktionen findet sich hier.

Suche nach:

Suchkategorie wählen:

Erweiterte Suche


Erweiterte Suche nach Drucken




Druckzeitraum einschränken von bis

Ergebnisse sortieren nach:


Erweiterte Suche nach Handschriften




Erscheinungszeitraum einschränken von bis

Ergebnisse sortieren nach:


Erweiterte Suche nach Personen




Geburtsdatum frühestens Todesdatum spätestens

Ergebnisse sortieren nach:



  • ORDA16-Nummer: ORDA16 D647
  • VD17-Eintrag: 23:243111G
  • Transkription des Titelblatts: P. Ovidii || Metamorphosis, || Oder: || Wunderbarliche || vnd seltzame beschreibung/ von || der Menschen/ Thiern/ unnd anderer || Creaturen veraenderung/ auch von dem Wan= || deln/ Leben vnd Thaten der Goetter/ Mar || tis/ Veneris/ Mercurij/ etc. || Allen Poeten/ Malern/ Goldschmiden/ || Bildhauwern/ vnnd Liebhabern der edlen || Poesi vnd fuernembsten Kuensten/ Nuetzlich || vnd lustig zu lesen. || Jetzt widerumb auff ein neuwes/ dem gemeinen || Vatterlandt Teutscher Nation zu grossem nutz vnd dienst || auß sonderlichem fleiß mit schoenen Figurn/ auch deß Hochge= || lehrten Herrn Gerardi Lorichij der Fabeln Außle= || gung/ renouiert/ corrigiert/ vnd an || Tag geben.
  • Ausgabebezeichnung: Gedruckt zu Franckfurt am Mayn/ bey Johann Saurn/ || in Verlegung Francisci Nicolai Rothen/ im Jar || M. DC. IX.
  • Druckort: Frankfurt am Main
  • Drucker: Johann Saur
  • Verlagsort: Frankfurt am Main
  • Verleger: Franz Nicolaus Roth
  • Publikationsdatum: 1609
  • Umfang: (4) Bl., 504 S., (10) Bl.
  • Inhalt:
    • )(1r [Titelblatt]: [s.o.]
    • )(2r-)(3v [Biographie]: P. Ouidij Nasonis Leben || kurtzlich auß seinen eygenen Schrifften/ zu || gut den Teutschen/ verfasset. ||
    • )(4r [Vorrede]: Ein kurtz erinnerung von dem || Teutschen Poeten/ der diese Buͤcher Ouidij ver= || teutscht/ vnd in Reimen gebracht hat. ||
    • )(4v [Vorrede]: Meister Albrechts Prologus || hebet sich hie alsus.
    • A1r-Rrr4v [Übersetzung]: Ovid, Metamorphoses
    • Sss1r-Vvv1v [Register]: Register vber die Metamor= || phosin Ouidij/ darinn nicht allein die Fabeln alle/ || sondern auch die fuͤrnemme herrliche Spruͤch/ vnd nur vom || Ouidio angeregte Poetische Gedicht be= || griffen werden. ||
  • Enthaltene Übersetzungen (deutsch):
  • Übersetzer:
  • Permalink: https://www.orda16.gwi.uni-muenchen.de/suche/?did=647





Einen Gesamtüberblick über unsere Datenbestände finden Sie untenstehend:
Gesamtüberblick Handschriften
Gesamtüberblick Drucke
Gesamtüberblick Antike Autoren
Gesamtüberblick Übersetzer
Gesamtüberblick weibliche Personen